Prevod od "vou dizer nada" do Srpski

Prevodi:

neću reći ništa

Kako koristiti "vou dizer nada" u rečenicama:

Não sei nada, não vi nada, não vou dizer nada.
Ništa ne znam i neæu ništa reæi.
Não vou dizer nada a sua mãe sobre isso.
Neæu tvojoj majci reæi za ovo.
Sei que não sou obrigada, então não vou dizer nada contra o Leo.
Ne moram i neæu ništa da kažem protiv Lea.
Enfie essa agulha onde quiser, porque não vou dizer nada.
Zabij si tu iglu gdje god hoæeš jer ti neæu ništa reæi!
Eu não vou dizer nada sobre ter batido naquele idiota... e estou grata por ter desviado os olhares que Tom me dava.
Grejs, ja ti nikad neæu zameriti što si tukla onog kretena od deteta. I zahvalna sam ti što si skrenula Tomov lutajuæi pogled sa moje suknje.
Não vou dizer nada. Isso é problema seu.
Ne bi rekao ništa da sam ti zato što æe tebe zatvoriti.
Você acha que eu não vou dizer nada sobre isso?
Zar ne misliš da i ja treba nešto da kažem u vezi toga?
Arr... vocês vão me matar mesmo, eu não vou dizer nada.
Pa ubit æete me svejedno, ništa vam neæu reæi.
Não vou dizer nada de específico, mas tudo que posso dizer é que ele é canadense, mas com certeza vocês o conhecem.
Neæu o pojedinostima, samo da je roðen u Kanadi, a znate za njega.
Não vou dizer nada, seu traidor da raça!
Ništa ti neæu reæi, jebi se izdajniku rase!
Não vou dizer nada sobre sua vida.
Да ти кажем нешто о твом животу.
Sr. Mitchel, olha, não vou dizer nada!
G. Mièel, znate, neæu nikom da kažem!
Eu não vou dizer nada, especialmente a um presbiteriano.
Neæu ništa da kažem, pogotovu ne sa Prezbiterijancem.
Tá. 'Eu não vou dizer nada' significa que você é culpada.
U redu. "Neæu reæi ništa" te èini krivom.
Não, eu não vou dizer nada por não ser culpada.
Neæu reæi ništa ne zato što sam kriva.
Eu não vou dizer nada só para ter algo para conversar.
Neæu da prièam gluposti samo da djeluje da razgovaramo.
É o jeito Wuornos de dizer: "não vou dizer nada"!
To je Wuornos kod za "neæu ti reæi". Ali nisam zabrinuta.
Pode ter me encontrado, mas não vou dizer nada.
Možda ste me otkrili, ali ništa vam neæu reæi.
Não vou dizer nada a menos que mostre um distintivo...
Ne moram vam ništa reæi ako mi ne pokažete znaèku.
Eu não vou dizer nada, por favor.
Нећу ништа да кажем, молим те.
Não vou dizer nada até que eu veja o meu cão.
Ništa neæu reæi dok ne vidim svog psa.
Vamos, diga-me, não vou dizer nada para a mamãe.
Hajde, reci mi, neæu ništa reæi mami.
Não vou dizer nada, eu prometo.
Neæu nikome ništa reæi, obeæavam. - Umukni!
Não vou dizer nada, se você não disser.
Neæu reæi ništa ako ti neæeš.
Chame uma ambulância, prometo que não vou dizer nada!
Pozovi hitnu, obeæavam da ništa neæu reæi!
Não se preocupe, não vou dizer nada.
Ne brini, neæu nikome da kažem.
Amigo, pode ir embora por aquele portão ali, não vou dizer nada a ninguém.
Drug, možeš da izaðeš na onu kapiju tamo. Neæu nikome ništa reæi.
Faça o que quiser, não vou dizer nada.
Ucinite sve želite. Nisam govorim ti ništa.
2.6650629043579s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?